Expression: ‘with the sweat on his forehead’ – stated when does something with great difficulty and suffering.
Expression: ‘like a glass of water’ – without thought or difficulty, effortless.
Exhausting, trying, fatiguing.
Hard manual labour.
(D) Marda, disgrazzja, fatt jew stat ħażin. (L. Infortunius, calamitas.) Tingħad fi kliem bħal, ‘Eħlisni minn din il-fetqa!’
English: Calamity, misfortune.
To do something with great difficulty, to just manage to make ends meet.
To walk with great difficulty.
An occurrence where one manages to do something with difficulty, scraping through something.
Expression: ‘the world was heavy for him’ – stated of someone who lost hope of concluding something because of perceived difficulties. Lost courage, will.
Onerous, oppressive, hard, difficult.
Problem, hard nut to crack, difficult to do or achieve.
a) Difficulty, obstacle. b) Intrigue, difficulties created artificially (usually maliciously to prevent action or progress).
Expression: ‘he tried to till in the water.’ – stated to denote someone who toils for nothing.
Difficult, hard to understand.
Expression: ‘The sea will calm down on its own.’ – stated to denote that any trouble will be over sooner or later.
from the bow – riħ impruwa – a wind which hinders, impedes progress. Against the elements, difficult.
A. Uncomfortable, crude or rough act. B. Obstacle, difficulty.